Vídeo de la fiesta, cerca de la estación de Kyoto. 京都駅のとなり所で祭りの映像信号です。http://youtu.be/JGi1OccLVzs
domingo, 26 de agosto de 2012
Fiesta (Matsuri). 祭り!伏見稲荷大社の稲荷祭です。
El día 29 de abril, paseando por Kyoto tuve la suerte de encontrarme, un grupo de personas que estaban apunto de celebrar su fiesta. Esta fiesta pertenece al santuario shintoista de Fushimi inari taisha (muy conocido porque se rodaron escenas de Memorias de una geisha en el).
El nombre de la fiesta es:
伏見稲荷大社の稲荷祭です
Que seria algo asi como, Fiesta de Inari.
!Gracias a mi amigo, el señor Iwate, conseguí averiguar el nombre de la fiesta!
Domo arigatou gozaimasu Iwate san.
岩手さん、本当にありがとうございます!
Antes de salir. 行きましょう。
El día 29 de abril, paseando por Kyoto tuve la suerte de encontrarme, un grupo de personas que estaban a punto de celebrar su fiesta.
sábado, 18 de agosto de 2012
!Animo Japón! がんばろう日本、負けるな東日本。
viernes, 10 de agosto de 2012
Naranjito y Oorekun. ナランヒトとオーレくん。
Naranjito (Mundial de futbol 1982) y Oorekun (mascota del Ehime futbol club). ナランヒト「スペインのFIFAワールドカップ1982」とオーレくん「愛媛fc」。
Valencia como Ehime (Shikoku) tienen en comun varias cosas, pero una por encima de todas las demas: Las naranjas y mandarinas. |
Una marca comercial de Ehime es Pon jusu, es una marca de zumos de naranja y de mandarina. Cuando algunos Japoneses me veían con esta camiseta, enseguida me preguntaban si había estado en Ehime. |