martes, 31 de mayo de 2011

Graffiti. グラフィティ。

La verdad es que nunca había trabajado con “spray” pero no me faltaban las ganas.

Por eso cuando me propuso una amiga: Que le pintara la persiana de la tienda.

Me puse “manos a la obra” y este es el resultado.

¡Disfrute mucho! Y gracias a los consejos de dos amigos (Mario y Javi) no fui muy perdido, ya que me aconsejaron sobre: Trazos, “caps” y demás elementos.

¡Gracias a los dos!








jueves, 26 de mayo de 2011

Codigo QR. QRコード.

Me imagino que hoy en día, la gran mayoría conocéis los códigos "QR" o por lo menos ya habéis tenido alguno entre manos, en alguna compra, periódico o revista.
Haciendo una fotografía con el teléfono móvil al código QR que tenéis en la imagen anterior, se obtiene una V-card en la que aparecen mis datos: Dirección, mail, sitio web y número de teléfono.

Así de simple, basta con hacer una foto con el móvil al código "QR" y el teléfono móvil te ofrece la posibilidad de visitar la página web del producto o te facilita datos del fabricante y del producto marcado con el código "QR". Las aplicaciones son muy extensas puesto que también pueden darnos información de un lienzo en una pinacoteca, etc., etc...


En Japón ya se encuentran muy familiarizados con este código en cuestión, ya que es un invento nativo y que desde 1994 que la compañía Denso-Wave lo creara ha ido ganado popularidad entre los japoneses.
Como prueba de ello, incluso artistas Nipones como Takashi Murakami 村上 han creado su version particular de este código, convirtiéndolo en un icono popular.



Artículo principal: Código QR
Es un código bidimensional con una matriz de propósito general diseñada para un escaneo rápido de información. QR es eficiente para codificar caracteres Kanji (su diseñador fue Denso y lo desarrolló en Japón), es una simbología muy popular en Japón. El código QR es de forma cuadrada y puede ser fácilmente identificado por su patrón de cuadros oscuros y claros en tres de las esquinas del símbolo. Wikipedia.

sábado, 14 de mayo de 2011

"La geperudeta" virgen de los desamparados. ビルヘン・デ・ロス・デサンパラドス。

Como el otro día ya os enseñe un cuadro sin acabar…

¡Y no hay dos sin tres! Os voy a enseñar el lienzo que tengo ahora en marcha.

Es un lienzo circular de 50 cm de diámetro y estoy pintando en el, a la patrona de los valencianos: “La Geperudeta”, que es el sobrenombre cariñoso que le da el pueblo Valenciano a su patrona, la virgen de los desamparados.




miércoles, 11 de mayo de 2011

Vestuario de teatro Noh y la estetica japonesa. 能装束の世界。

Ayer disfrute de una interesante conferencia del Profesor Akira Yamaguchi.

El titulo de la Exposición: Vestuario de teatro Noh y la estética japonesa.

La conferencia se impartió en el colegio mayor rector Peset y se complementaba con una exposición de trajes y alguna mascara de teatro Noh.

Se pueden visitar gratuitamente, en la galería del Tossal hasta el 15 de mayo (es este domingo, así que daros prisa porque vale la pena visitarla).





Fotografias 1, 3, 5 y 7 por cortesia de: Thundershead

martes, 10 de mayo de 2011

Fujin y Raijin. 風神と雷神。

Aunque ni siquiera esta acabado, no podía resistir la tentación de mostraros el lienzo que estoy pintando estos días.
Son el dios de los vientos y el dios de los truenos de la mitología japonesa. En el siglo XVII ya los pinto el maestro Tawaraya Sōtatsu 俵屋宗達 y a mi me apetecía hacer una versión (un tanto fallera) de Kaminari y kamikaze.

Tawaraya Sōtatsu
Fūjin (風神) es el dios del viento, y uno de los dioses más antiguos de la creación. Estuvo junto a Amaterasu en la creación del mundo, cuando Amaterasu creo el mundo, Fujin, hizo soplar vientos desde su sabana sagrada y despejo la niebla del mundo, dando paso a que los rayos del sol brillaran por primera vez en la tierra. Fujin esta representado junto a Raijin, usando pieles de animales, y una sabana sagrada, de la cual se generan los vientos del mundo.

En la mitología Japonesa, Fujin y Raijin, solían ser amigos y hermanos en Amaterasu, controlando los climas del universo, es por eso que casi siempre ambos están representados juntos.

En una época anterior a que los humanos habitaran la tierra, una pelea surgio entre ambos por el control de las tormentas, y esta batalla hizo que Fujin le cortara a Raijin su brazo izquierdo. Luego de esto volvieron a ser amigos y Amaterasu le devolvió a Raijin su brazo para que siguiera tocando los taikos y generando así los rayos y truenos


Cuando Amaterasu creo el mundo, Fujin, hizo soplar vientos desde su sabana sagrada y despejo la niebla del mundo, dando paso a que los rayos del sol brillaran por primera vez en la tierra.
  • Raijin (雷神) es el dios de los truenos y rayos en la mitología japonesa concretamente en la religión shinto; su nombre deriva de los kanjisjaponeses rai (雷、trueno) y shin (神、dios).
  • También es conocido por otros nombres:
  • Kaminari-sama: kaminari (雷, Trueno) y -sama (様, una partícula honorífica)
  • Raiden-sama: rai (雷, Trueno), den (電, Electricidad), y -sama
  • Narukami: naru (鳴, Crepitar) y kami (神, Dios)

Normalmente aparece como un demonio tocando un tambor (taiko) para crear truenos. Las creencias tradicionales atribuyen el fracaso de losmongoles en su intento de invadir Japón en 1274 a una tormenta llamada normalmente kamikaze (神風、viento divino) creada por él.